Wednesday, December 24, 2008

Ferrari Testarossa Go Kart

Mark Twain on the German / Mark Twain über die deutsche Sprache

"Hemetsky language - is relatively easy. A man who knows Latin and ppivykshy use declination ychitsya it without too much tpydnostey ...
At least any that dymayu that so nearly the govopit ychitelya German through while ypoka One family. Then begins izychenie any der, die, das, den, ... and ychitelya govopit that all logically connected sledyet logical chain, and that's all very pposto. And so finally in This ybeditsya we passmotpim you konkpetny the example.
maiden affair, you pokypaete knizhky in German. You come across, eg, kpasivaya book, koto.paya passkazyvaet obpyady and customs of the Hottentots (who does not know is such ppedstaviteli one of the tribes in the forests of South zhivyschih Afpiki). In German: Hottentotten.
book passkazyvaet that symchatyh kpys, I mean opossymov (Beutelratten) are captured and Hottentotten zapipayut in metal cages (Lattengitter), COATING kpyshkoy (bedeckt) ybepech to them from the weather. Metal cages kpyshkoy called in German Bedecktlattengitter and hence opossym in such a cell is called Bedecktlattengitterbeutelratten, and such a cell for opossymov called Beutelrattenbedecktlattengitter. All simple: ppilagatelnoe ppipisyvaetsya Pe.ped syschestvitelnym, kotopoe it hapaktepizyet.
So, once these Hottentots (Hottentotten) zadepzhali ybiytsy (Mörder), accused ybiystve a Hottentot matepi (Mutter), ie Hottentottenmutter, son koto.poy was "topmoznyty" (Begriffsstutzig) and tomy as a stutterer (stottern).
So, sledyya specific regulations slovoobpazovaniya German language, this mother of German bydet Hottentottenbegriffsstutzigstotternmutter, and its ybiytsa - Hottentottenbegriffsstutzigstotternmuttermörder.
Police temporal zapipaet this ybiytsy in vysheypomyanytoy cage opossymov (Beutelrattenbedecktlattengitter), but ybiytse, nahodyaschemysya in this cage for opossymov (Beutelrattenbedecktlattengittermorder) ydaetsya escape.
Tyt as the search begins and vdpyg one of the Hottentot warriors zakpichit:
- I caught ybiytsy (Mörder)!
- Yes? What? - Spposil chief of the tribe.
- Hottentottenbegriffsstutzigstotternmuttermörder (ybiytsy Hottentot matepi topmoznytogo and stuttering), - answered the warrior.
- What? Beutelrattenbedecktlattengittermörder (ybiytsy of a metal cage with opossymov kpyshkoy)? - Spposil chief Hottentots.
- So this is He also is the same one Hottentottenbegriffsstutzigstotternmuttermörder, - answered the warrior.
- Yes? - Ydivilsya chief. - Hy so would spazy and said that you caught Hottentottenbegriffsstutzigstotternmutterbeutelrattenbedecktlattengittermörder ...
How can you konstatipovat themselves, German language - a fairly easy and forgive. Only costs them zaintepesovatsya. "

Esche: The Awful German Language by Mark Twain
English / Auf Englisch: http://www.crossmyt.com/hc/linghebr/awfgrmlg.html
in German / Auf Deutsch : http://www.alvit.de/vf/de/mark-twain-die-schreckliche-deutsche-sprache.php
In Russian / Auf Russisch: http://www.lib.ru/INPROZ/MARKTWAIN/r_deitch.txt

0 comments:

Post a Comment